韓国語で「ありがとう」を伝えるとき、何と言ったらいいのでしょうか?
韓国語では、感謝を伝える表現は日本語よりも複数あり、場面によって使い分けると、より相手に気持ちが伝わりやすくなります。
今回は、感謝の気持ちを表す韓国語のフレーズをご紹介します。
韓国語でありがとうの気持ちを伝える基本フレーズ
◆감사합니다(カムサハムニダ)でありがとうを伝える
감사(カムサ)は「感謝」の事で、よく使われる「감사합니다(カムサハムニダ)」を使った表現を紹介します。挨拶の「안녕하세요 (アニョハセヨ)」と、大丈夫の「괜찮아요(ケンチャナヨ)」同じぐらいよく使う韓国語の一つですが、副詞と合わせることで感謝の度合いを強めることができます。
정말 감사합니다 (チョンマル) 本当にありがとうございます
진짜 감사합니다 (チンチャ) マジでありがとうございます
되게 감사합니다 (テゲ) めっちゃありがとうございます
나무 감사합니다 (ノム)
굉장히 감사합니다 (ケンジャンイ)
완전 감사합니다 (ワンジョン)
감사드립니다 (カムサトゥリムニダ) 感謝致します。
尊敬語に当たる感謝でビジネス・式典などの、やフォーマルな場で使ったり、相手がはるかに目上の人だったり、立場が上だったりした場合に使います。
◆고맙습니다(コマッスムニダ)で感謝を伝える
ドラマを見てる人だと감사합니다と同じく、よく使われ聞いたことあるのではないでしょうか。昔から朝鮮半島にあった表現です。こちらもお礼を言う時に使うのですが、감사합니다の方がフォーマルな表現になり、고맙습니다の方が親しい関係の時に使われます。親近感を出すには고맙습니다を使いましょう。
「へヨ体」のありがとう
口語の表現となり、相手に柔らかい印象を与えます。
감사해요(カムサヘヨ) 感謝です
고마워요(コマウォヨ) ありがとうです
ため口(パンマル)のありがとう
友人関係などで使うとてもカジュアルな表現です。
고마워(コマウォ) ありがとう
고맙다(コマッタ) どうも
땡큐(テンキュ) サンキュー
いろいろな言い方で感謝を伝えてみよう
ありがとうの気持ちを伝える韓国語フレーズは、“감사합니다(カムサハムニダ)”以外にもさまざまなものがあります。
また、一言に感謝の気持ちを伝えるといっても、ビジネスでもフォーマルなのかカジュアルなのか、親しい関係でも失礼にならないようにする場面で選ぶ韓国語表現は違います。
その場に適したお礼の表現がすぐに出てくるよう、いろいろな「ありがとう」を覚えておくようにすると良いでしょう。
コメント