韓国語彙を増やせ!カンフーパンダで独学韓国語の勉強(12)

その他

두 번이나
2度も ならば それも 偶然ではありません
두 번이나 말한 것도 우연이 아녔어
ならば それも 偶然ではありません
세 번
3度
여보게, 친구
いいですか 友よ
그나 자네나 운명을 완성하지 못해
パンダも君も 運命を全うできませんぞ
완벽해지겠다는 환상을 못 떨친다면!
支配するという 幻想を捨てねば
환상?!
幻想?
그렇다네, 이 나무를 보게
さよう たとえば この桃の木
내 기분대로 아무 때나 꽃피게 하고
私の望む時に 花を咲かせたり―
제철도 아닌데 열매가 맺게 할 순 없어
実を成らせることは できません
내 마음대로 되는 것도 있잖아요
支配できることもある
익은 열매가 떨어지게 한다거나
実を落としたり…
또는 거 뭐냐
望む場所に―
씨앗을 어디다 심을까 따위
種を植えたり
그런 게 어째서 환상이죠?
それは幻想ではありません
말은 맞다만
さよう
어떤 수를 써도
ですが何をしようと―
복숭아씨는 자라면 복숭아나무야
その種から生えるのは 桃の木
사과나 오렌지를 원해도 복숭아만 나지
リンゴやミカンを望んでも 成るのは桃です
복숭아로는 ‘타이렁’을 못 당해요
ですが桃では タイ・ランは倒せません
꼭 그렇진 않아
きっと倒せます
자네가 각별한 애정으로 이끌고
君が進んで導いてやり―
훈련시키고 믿어만 주면 가능해
育ててやり 信じてやればね
하지만요, 무슨 수로 가르치죠?
ですが どうやって?
도와주세요, 대사부님
力を お貸し下さい
자네가 그를 믿어주면 된다니까
いいえ ただ 信じればよいのです
꼭 약속하게
約束して下さい
믿음을 가지겠다고!
きっと信じると
노력해보겠습니다
はい やってみます
좋아
よろしい
떠날 때가 왔도다
時が来ました
나 없이도 잘 헤쳐나가야 해
この先は私なしで 旅を続けるのです
무슨 뜻인지요?!
どういうことです?
대사부님
お師匠様
떠나시면 안 됩니다
行かないで
꼭 믿음을 가져야 해
ただ信じるのです
대사부님
お師匠様!
내가 이렇게 윽박질렀어 ‘네가 늑대거나’
僕は言ってやった
‘손님으로 변장한 무서운 산적일지라도’
“あんたは 怖いオオカミだけど―”
‘넌 팁이 너무 짜’
“どケチだよ”
진짜? 괴한의 주먹질을 어떻게 모면했어?
よく命があったな
실제로 그렇게 말했던 건 아니야
実際には言ってない
마음속으로만 그렇게 삿대질했어
頭の中で そう思っただけだ
놈이 독심술 가졌다면 ‘이놈이?’ 했겠지
もしバレたらヤバかった
정성으로 만든 거야 맛있게 먹어
お待ち 味見して

前:韓国語彙を増やせ!カンフーパンダで独学韓国語の勉強(11)

次:韓国語彙を増やせ!カンフーパンダで独学韓国語の勉強(13)

韓国語彙を増やせ!カンフーパンダで独学韓国語の勉強

コメント

タイトルとURLをコピーしました